Tuesday, August 2, 2011

Improve The Grammar Of The Translation with Not To Bad Method From CITROS-BLOG'S

Improve The Grammar Of The Translation with Not To Bad Method From CITROS-BLOG'S


Improve The Grammar Of The Translation with Not To Bad Method

Posted: 01 Aug 2011 09:34 AM PDT

Ultimately be thankful for the promise to share the way I fix the grammar translation results as promised in previous post "Writing without good language skills." how do we know if there are articles that we make a lot of grammatical errors, while we do not understand the language of the translation of the article. Do not worry, I initially thought so. But at least we can know, and find the


1 comment:

  1. Assalamualaikum..
    Sebelumnya mohon maaf atas komentar nyasar ini. Kami dari komunitas blogger kota Pamekasan ingin mengajak seluruh blogger Pamekasan untuk gabungan di blog www.PORSENI.com
    Selain untuk menjalin silaturrahim dan kebersamaan dalam berbagi, kami selaku staf ingin menyebar luaskan dengan cara memohon bantuan Anda untuk memposting/menulis artikel tentang porseni.com di blog Anda, serta agar kiranya Saudara - tretan sadejeh bisa memasang banner di blog tretan, caranya: buka blog tretan lalu masuk ke www.PORSENI.com dan tekan tulisan "PORSENI LINK TO ME" (kiri bawah), dan ikuti terus petunjuknya yang ada.
    Terima kasih sebelumnya. Jika ada yang kesulitan dalam membuat/mendesain blog tretan, silahkan hubungi kami untuk bantuan yang lebih mudahnya atau sms saja ke admin POrseni.co di 0838 5282 9292.
    Mator sakalangkong se tadhe' betesseh..
    Salam Arek Lancor..!!!

    ReplyDelete